Khám phá chi tiết cách viết thư bằng tiếng Anh chuẩn xác nhất

Ngày nay, việc trao đổi thông tin qua thư tín cũng là một phương thức trao đổi hiệu quả. Đặc biệt là những người có nhu cầu trao đổi thông tin với người nước ngoài. Vậy cấu trúc viết một lá thư bằng tiếng Anh sẽ như thế nào? Và nó gồm bao nhiêu mục? 

Đừng lo, chúng tôi sẽ hướng dẫn chi tiết cách viết thư bằng tiếng Anh chuẩn nhất ngay bây giờ.

1. Bố cục bài mẫu viết thư bằng tiếng Anh

Cách viết thư bằng tiếng Anh chuẩn nhất
Cách viết thư bằng tiếng Anh chuẩn nhất

Dàn ý là phần không thể thiếu của mỗi bức thư. Hãy cùng tham khảo dàn ý chi tiết trong cách viết thư bằng tiếng Anh dưới đây.

1.1 Phần mở đầu – Lời chào, giới thiệu chủ đề sắp trao đổi

Lời chào

Dear + <recipient’s name>

(Thân gửi + <tên người nhận>)

Phần mở đầu bức thư bằng tiếng Anh
Phần mở đầu bức thư bằng tiếng Anh

Giới thiệu bản thân 

My name is + <your name>. We met at + <date, location>.

(Tên mình là + <tên của bạn>. Chúng ta từng gặp ở + <thời gian, địa điểm>.)

Lưu ý phần này là giới thiệu về bản thân người viết thư. Chính vì vậy, nội dung còn tùy thuộc vào mối quan hệ, mức độ của mối quan hệ để giới thiệu cho phù hợp.

Lời đáp lại bức thư cuối được nhận (nếu có)

Cách 1:

Thank you for your letter.

(Cảm ơn về bức thư của bạn.)

Cách 2:

Thank you for responding to my letter.

(Cảm ơn vì bạn đã phản hồi bức thư của mình.)

Cách viết trên là áp dụng cho một lá thư phản hồi thư của đối phương. Chúng ta sẽ có lời cảm ơn về lá thư trước của họ để nhằm mục đích nhấn mạnh mình đã nhận được bức thư đó. 

Giới thiệu về chủ đề sắp nói

Trong phần giới thiệu về chủ đề sắp nói bạn có thể mở đầu bằng một trong hai cách sau đây:

Cách 1:

In this letter, I will talk about + something.

(Trong bức thư này, mình sẽ nói về + chuyện gì đó.)

Cách 2:

I’m writing this letter to tell you about + something.

(Mình đang viết thư này để kể cho bạn về + chuyện gì đó.)

1.2 Phần thân bài – Đi vào nội dung chính câu chuyện

Bố cục phần này sẽ do bạn thể hiện theo nhu cầu của mình. Có thể tham khảo bố cục sau:

  • Mở đầu câu chuyện
  • Diễn biến câu chuyện
  • Kết thúc câu chuyện 
  • Bài học rút ra từ câu chuyện (nếu có)
  • Kỉ niệm đáng nhớ nhất trong câu chuyện (nếu có)

1.3 Phần kết bài – Lời kết và ký tên 

Lời kết thúc bằng tiếng Anh hay tham khảo
Lời kết thúc bằng tiếng Anh hay tham khảo

Lời nhắn nhủ

Một số lời nhắn nhủ tham khảo: 

Cách 1:

I look forward to hearing from you.

(Mình mong chờ phản hồi từ bạn.)

Cách 2:

Hope to hear from you soon.

(Mong sẽ nhận được phản hồi từ bạn sớm.)

Ký tên

Những cách chào và ký tên thường sử dụng dưới đây.

Cách 1: 

Sincerely, 

 <your name>

(Người bạn chân thành của bạn, <tên người viết>)

Cách 2:

Your friend, <your name>

(Bạn của bạn, <tên người viết>)

Cách 3:

Best wishes, 

<your name>

(Gửi những lời chúc tốt đẹp nhất đến bạn,

<tên người viết>)

2. Một số từ vựng tiếng Anh thường sử dụng trong viết thư

Từ vựng cơ bản trong bức thư bằng tiếng Anh
Từ vựng cơ bản trong bức thư bằng tiếng Anh

Để viết được một lá thư tiếng Anh chuẩn và hiệu quả, phần quan trọng bạn cần chú ý là từ vựng. 

Từ vựngNghĩa
DearThân mến
LetterBức thư
look forward to (something)mong chờ được + điều gì đó
Yours trulyBạn chân thành của bạn
Yours faithfullyTrân trọng
SincerelyMột cách chân thành, Trân trọng
Best wishesNhững lời chúc tốt đẹp nhất
Best regardsTrân trọng

3. Tham khảo một số bài mẫu thư bằng tiếng Anh

3.1 Bức thư mời bạn về thăm quê bằng Tiếng Anh

Viết thư mời bạn về thăm quê bằng tiếng Anh
Viết thư mời bạn về thăm quê bằng tiếng Anh

Dear Ana,

How are you? I heard that you are coming to Vietnam for a week, so I want to invite you to my hometown and hang out.

I live in beautiful Ninh Binh. Ninh Binh is famous for its wonderful scenery. I think you would love to see our great village. We are very proud of our mountains, beach, … I will not spoil too much, you have to see them yourself. Another thing that tourists love about Ninh Binh is the people.

Ninh Binh people are very friendly and warm-hearted. A lot of the people here are good at English, which is delightful for tourists. You should see some popular attractions here like Cave Lake, Bai Dinh pagoda ,…

There are so many more things about Ninh Binh that I hope you can see. I look forward to hearing from you soon. Hopefully we can meet again soon.

Sincerely,

Nhung,

Tạm dịch

Ana thân mến,

Bạn khỏe không? Nghe nói bạn sang Việt Nam một tuần nên muốn rủ bạn về quê đi chơi.

Tôi sống ở Ninh Bình xinh đẹp. Ninh Bình nổi tiếng với nhiều cảnh đẹp tuyệt vời. Tôi nghĩ bạn sẽ thích nhìn thấy ngôi làng tuyệt vời của chúng tôi. Chúng tôi rất tự hào về những ngọn núi, bãi biển,… Tôi sẽ không làm hỏng quá nhiều, bạn phải tự mình nhìn thấy chúng. Một điều nữa mà du khách yêu thích ở Ninh Bình chính là con người.

Người Ninh Bình rất thân thiện và niềm nở. Rất nhiều người dân ở đây giỏi tiếng Anh, điều này rất thú vị đối với khách du lịch. Bạn nên xem một số điểm tham quan nổi tiếng ở đây như Hồ Động, chùa Bái Đính,…

Còn rất nhiều điều nữa về Ninh Bình mong các bạn xem qua. Tôi mong sớm nhận được hồi âm từ bạn. Hy vọng rằng chúng ta có thể gặp lại nhau sớm.

Trân trọng,

Nhung,

3.2 Lá thư động viên bạn vượt qua khó khăn

Thư an ủi bạn bằng tiếng Anh
Thư an ủi bạn bằng tiếng Anh

Trong tình huống bạn cần động viên một người bạn vượt qua khó khăn, hãy tham khảo bài mẫu dưới đây.

Dear Tom,

I am so happy to receive that letter from you. I have missed you too. I have some advice for you and I hope that my advice will help you in some way.

I am sorry to know that you are having a hard time. My advice for you is: don’t take things too seriously. I am not saying that your problem is not important, but if you put too much pressure on yourself to be perfect, you won’t feel happy. You can take some time to relax and listen to music. I am glad to know that you have some close friends, try talking to them in your free time. 

About me,  I think it is just part of being a life. I made friends with a few nice people and we hang out every weekend. I also joined a poetry club in school.

I hope you find my advice helpful. Please tell me more about your life. I would love for us to keep in touch.

Sincerely,

Nancy.

Tạm dịch

Tom thân mến!

Tôi rất vui khi nhận được bức thư đó từ bạn. Tôi cũng nhớ bạn. Tôi có một số lời khuyên cho bạn và tôi hy vọng rằng lời khuyên của tôi sẽ giúp bạn một phần nào đó.

Tôi rất tiếc khi biết rằng bạn đang gặp khó khăn. Lời khuyên của tôi dành cho bạn là: đừng quá coi trọng mọi thứ. Tôi không nói rằng vấn đề của bạn không quan trọng, nhưng nếu bạn đặt quá nhiều áp lực lên bản thân để trở nên hoàn hảo, bạn sẽ không cảm thấy hạnh phúc. Bạn có thể dành chút thời gian để thư giãn và nghe nhạc. Tôi rất vui khi biết rằng bạn có một số người bạn thân, hãy thử nói chuyện với họ vào thời gian rảnh.

Về tôi, tôi nghĩ đó chỉ là một phần của cuộc sống. Tôi đã kết bạn với một vài người tốt và chúng tôi đi chơi vào mỗi cuối tuần. Tôi cũng tham gia một câu lạc bộ thơ trong trường.

Tôi hy vọng bạn thấy lời khuyên của tôi hữu ích. Hãy cho tôi biết thêm về cuộc sống của bạn. Tôi rất muốn chúng tôi giữ liên lạc.

Trân trọng,

Nancy.

3. Tạm kết

Như vậy, để các bức thư có thể chuẩn và diễn tả được chính xác chủ đề mà bạn muốn thì trước tiên nó cần phải chuẩn về cấu trúc. Mong rằng những hướng dẫn chi tiết cách viết thư bằng tiếng Anh đã giúp bạn có thêm kiến thức hữu ích.

List bài viết nên xem:

Hẹn gặp lại trên ilovetienganh.

Leave a Reply