Lời từ chối sẽ không tránh khỏi làm người nhận thất vọng. Vậy chúng ta cần viết thư từ chối lời mời bằng tiếng Anh như thế nào để giảm nhẹ được điều đó? Cách từ chối chuẩn mực và lịch sự sẽ là cách giữ thể diện cho người nhẫn, đó là điều thực sự không hề đơn giản.
Hiểu được băn khoăn đó, chúng tôi xin chia sẻ một số các từ chối lịch sự trong tiếng Anh giúp bạn cải thiện kỹ năng viết thư từ chối thật hiệu quả.

Mục Lục
1. 4 bước quan trọng khi viết thư từ chối lời mời bằng tiếng Anh
1.1. Lời chào hỏi & cảm ơn
Khi viết thư từ chối lời mời bằng tiếng Anh, bạn cần có lời chào hỏi và đưa ra lời cảm ơn vì lời mời đó. Một việc không thể thiếu khi hồi đáp thư lời mời là một lời cảm ơn. Lời cảm ơn sẽ giúp họ cảm thấy đỡ hụt hẫng và vui vẻ đón nhận lời từ chối của bạn hơn.

1.2. Nội dung chính
Nội dung chính bạn cần đưa ra lý do từ chối lời mời một cách lịch sự nhất. Sau đó, bạn có thể gợi ý đưa ra đề nghị khác để giải quyết vấn đề đó nếu muốn. Dù bạn không đồng ý một vấn đề nào đó nhưng bạn nên giữ lại ấn tượng tốt đẹp.
Đây cũng là một cách rèn luyện kỹ năng giao tiếp thông minh cho bạn. Bất kể lý do nào mà bạn từ chối có thể là môi trường căng thẳng, lương thấp, không nhận lời mời sự kiện… thì thay vì nói thẳng sự thật, bạn nên chọn những lý do nhẹ nhàng hơn.
Nếu bạn đồng ý lời mời có thể xem cách viết thư chấp nhận lời mời bằng tiếng Anh.
Một số mẫu câu từ chối thường dùng trong thư từ chối bằng tiếng Anh:
- I’m afraid I can’t + V…: Tôi e là tôi không thể làm nó được…
- I don’t particularly like + Ving…: Tôi đặc biệt không thích nó đâu.
- I’d (really) rather not + V…: Tôi không thích nó hơn đâu…
- It’s not my idea of + Ving…: Đó không phải là ý tưởng của tôi. Tôi không nghĩ vậy…
- I’m not (really) fond of + Ving…: Tôi không thực sự thích cái đó lắm…
- Thank you (thank you for asking, thank you very much, etc.) but, I have to + V…: Cảm ơn bạn/ Cảm ơn vì bạn đã hỏi, cảm ơn bạn rất nhiều… nhưng tôi phải…

1.3. Kết thư
Đừng quên gửi một lời chúc tốt đẹp tới người nhận. Vì một lời chúc sẽ phần nào giúp họ vui vẻ trở lại và có thể để lại ấn tượng tốt đẹp hơn trong tương lai.
Lời kết thư bạn sẽ gửi lời chào và ký tên, chẳng hạn:
Best wishes,
[Tên của bạn]
Tham khảo thêm: Cách viết thư bằng tiếng Anh cơ bản và chuẩn xác nhất.
2. Một số lưu ý khi viết thư từ chối lời mời bằng tiếng Anh
2.1. Hãy giữ phép lịch sự
Phép lịch sự là một yếu tố quan trọng trong thư để đánh giá con người của bạn. Cư xử lịch sự cũng là một phần của kỹ năng giao tiếp trong cuộc sống, đặc biệt là thư từ chối bằng tiếng Anh. Sau khi từ chối lời mời nào đó, tránh đừng để mình đánh mất cơ hội tốt trong tương lai vì đã để lại ấn tượng xấu với người khác. Hãy từ chối một cách khéo léo và lịch sự nhất có thể bạn nhé.

2.2. Hãy cẩn trọng
Trong thư từ chối lời mời bằng tiếng Anh, hãy nhớ rằng tuyệt đối đừng nói ra chi tiết lý do thực sự bạn từ chối lời mời. Việc nói ra những lời này rất có thể sẽ khiến họ cảm thấy phật ý và để lại ấn tượng xấu với họ. Vì thế, hãy giữ thông tin ngắn gọn và đơn giản.

2.3. Cân nhắc việc gợi ý
Trong thư từ chối lời bằng tiếng Anh, bạn có thể cân nhắc đưa ra những gợi ý của bản thân. Điều này không những giúp được họ mà còn gây được ấn tượng tốt.
Bạn có thể xem thêm chủ đề viết thư đưa ra lời khuyên bằng tiếng Anh.

3. Một số mẫu thư từ chối bằng tiếng Anh lịch sự
3.1 Mẫu thư từ chối số 1
Hello Ms. Huong,
Thank you very much for taking the time to review the position for me.
However, I would like to withdraw my application for this sales staff position.
I really appreciate you taking the time to review my application at your company.
Wishing you and your company the best for your upcoming business ventures.
Best regards,
Nancy.

Tạm dịch
Chào Chị Hương,
Cảm ơn rất nhiều vì đã dành thời gian để xem xét về vị trí công việc cho tôi.
Tuy nhiên, tôi muốn rút đơn cho vị trí nhân viên kinh doanh này.
Tôi thật sự đánh giá cao việc bạn đã dành thời gian để xem xét đơn đăng ký của tôi tại công ty của bạn.
Chúc bạn và công ty của bạn những điều tốt nhất cho các dự án kinh doanh sắp tới.
Trân trọng,
Nancy.
3.2 Mẫu thư từ chối số 2
Dear Mr Nam,
First of all, I would like to thank you very much for your invitation to join your company’s event next July.
This event is a great opportunity, however, after careful consideration, I have decided not to participate in this event. That’s because my company is busy for urgent projects.
Again, thanks for your offer to join. I believe we will join your other events in the future.
Wishing you health, happiness and success!
Best regards,
Thanh Man.

Tạm dịch
Anh Nam thân mến,
Lời đầu tiên, tôi xin cảm ơn rất nhiều vì lời mời tham gia sự kiện của công ty bạn vào tháng 7 tới.
Sự kiện này là một cơ hội tuyệt vời, tuy nhiên, sau khi cân nhắc kỹ lưỡng, tôi đã quyết định sẽ không tham gia sự kiện lần này. Đó là bởi vì công ty tôi đang bận cho các dự án gấp rút.
Một lần nữa, cảm ơn vì lời đề nghị tham gia của bạn. Tôi tin rằng chúng tôi sẽ tham gia các sự kiện khác của bạn trong tương lai.
Chúc các bạn sức khỏe, hạnh phúc và thành công!
Trân trọng,
Thanh Mẫn.
4. Lời kết
Trên đây là hướng dẫn cách viết thư từ chối lời mời bằng tiếng Anh sao cho lịch sự nhất. Mong rằng chia sẻ sẽ giúp rèn luyện kỹ năng giao tiếp tiếng Anh của các bạn. Chúc các bạn thành công!